輔國上將軍,都元帥、宣尉使綦公,托其門下士監(jiān)判郭鵬南、學(xué)錄薛守正二人來京致翰林學(xué)士王磐,其大略云:公直起身農(nóng)畝,才能不及中人。早從農(nóng),長(zhǎng)備戎行數(shù)十年,終能立身通顯,子孫興盛,門戶昌榮。自維孱庸,何以得此是?皆祖先積累陰德,不享其報(bào),鐘其余慶,于不肖之身耳。今也思親不見,報(bào)德無由,雖有萬鐘之祿,三牲之養(yǎng),亦無以盡孝心矣。惟是發(fā)揮潛德,刻之金石,光賁松揪,昭于來世者,愿以為托予衰病,乏筆硯,力辭不可得。
按行狀,綦氏世為益都樂安人,自元帥而上可知其名者蓋兩世,祖諱文妣楊氏,父諱旺妣劉氏,孝友仁慈,累世相承,以農(nóng)為業(yè),資產(chǎn)富厚,樂賑施為,鄉(xiāng)里所敬愛。金朝末期國勢(shì)窘蹙,時(shí)常對(duì)百姓橫征暴斂,貧窮不能繳納賦役,就遭到拘押拷打。元帥祖父嘆息說:時(shí)勢(shì)到了如今這個(gè)地步,我也只有粟米可給他們吃了,就派發(fā)粟米百余斗給里中貧困的人,幫著他們繳納賦役。元帥祖父有次在家里休息,覺得有東西在床下動(dòng),點(diǎn)亮燈一看,一個(gè)小孩兒從床下爬出來,惶恐的拜倒在地上懇求饒恕。元帥祖父對(duì)他說:不要害怕,你不是盜賊,大概只是餓壞了,迫不得已。隨即就取來錢財(cái)把這小孩兒送走了,送到大門外,小孩兒拜謝離去,輔國上將軍,都元帥、宣尉使綦公,托其門下士監(jiān)判郭鵬南、學(xué)錄薛守正二人來京致翰林學(xué)士王磐,其大略云:公直起身農(nóng)畝,才能不及中人。早從農(nóng),長(zhǎng)備戎行數(shù)十年,終能立身通顯,子孫興盛,門戶昌榮。自維孱庸,何以得此是?皆祖先積累陰德,不享其報(bào),鐘其余慶,于不肖之身耳。今也思親不見,報(bào)德無由,雖有萬鐘之祿,三牲之養(yǎng),亦無以盡孝心矣。惟是發(fā)揮潛德,刻之金石,光賁松揪,昭于來世者,愿以為托予衰病,乏筆硯,力辭不可得。
按行狀,綦氏世為益都樂安人,自元帥而上可知其名者蓋兩世,祖諱文妣楊氏,父諱旺妣劉氏,孝友仁慈,累世相承,以農(nóng)為業(yè),資產(chǎn)富厚,樂賑施為,鄉(xiāng)里所敬愛。金朝末期國勢(shì)窘蹙,時(shí)常對(duì)百姓橫征暴斂,貧窮不能繳納賦役,就遭到拘押拷打。元帥祖父嘆息說:時(shí)勢(shì)到了如今這個(gè)地步,我也只有粟米可給他們吃了,就派發(fā)粟米百余斗給里中貧困的人,幫著他們繳納賦役。元帥祖父有次在家里休息,覺得有東西在床下動(dòng),點(diǎn)亮燈一看,一個(gè)小孩兒從床下爬出來,惶恐的拜倒在地上懇求饒恕。元帥祖父對(duì)他說:不要害怕,你不是盜賊,大概只是餓壞了,迫不得已。隨即就取來錢財(cái)把這小孩兒送走了,送到大門外,小孩兒拜謝離去,公直公的事跡。
至元十年,奉旨前往高麗國督造戰(zhàn)艦,功勞最大,被授予荊南招討使,公到任之后,治軍有方,恩威并施,百姓為他立了德政碑。后來遷任吉州贛州期間,這里有愚民反叛,官府派人招安他們,他們還說:還我綦招討來,我們自然不反叛了。
當(dāng)年回到敬稱覲見皇帝,皇帝厚待他,授予他招勇大將軍,賜佩金虎符,充管軍萬戶,仍讓一個(gè)兒子佩戴金虎符充任招討使。公推辭說:我還沒有熟練軍旅之事,現(xiàn)在我的父親年邁,愿乞一子以微職居家,代替我侍奉父親,臣得以專心竭力疆場(chǎng),就沒有遺憾了。圣心為之感動(dòng),感念公的忠孝,就授予他的長(zhǎng)子敦武校尉,擔(dān)任樂安縣令,也不需要遷徙。
西夏一帶羌戎雜居,叛服無常,公奉命屯田鎮(zhèn)守?cái)?shù)年,法令嚴(yán)明,賞罰必信,軍民相安,農(nóng)戰(zhàn)并修,安西王嘉獎(jiǎng)他能干,多次賞賜,后來又被招扶上都,授予輔國上將軍都元帥宣尉使鎮(zhèn)守西部邊陲,還授予第二子懷遠(yuǎn)大將軍,佩虎符充萬戶,替代他父親原來軍管事物。等到與陛下告別的時(shí)候,皇帝問到公的家事,公說父親去世五年還沒來得及安葬本上,其他的就沒有說,皇帝就給公一個(gè)月的假期歸省。途徑濟(jì)南的時(shí)候就用皇帝的賞賜,請(qǐng)山東轉(zhuǎn)運(yùn)使代為繳納樂安全縣兩年的各種賦稅,合計(jì)元寶五千余量文印,又替本縣民繳納欠下的徭役,還派發(fā)錢物給貧民,替鰥居沒有能力娶妻的出聘禮娶妻成家。
經(jīng)過家門的時(shí)候不入家門而先去墳上號(hào)哭,然后回到家里。因?yàn)榕f墳塋地太過狹隘,于是在祖塋的北面買了十畝地?cái)U(kuò)充了祖塋,自曾祖祖父以下各依尊卑位次安葬完畢。嗚呼!古人說子女對(duì)父母生前的奉養(yǎng)不足以當(dāng)大事,只有去世后的安葬可以當(dāng)大事。像元帥綦公這樣,父母生前則致其榮養(yǎng),去世則極盡悲哀,因?yàn)榕f墳太狹隘就擴(kuò)大并且重新厚葬,又發(fā)揮潛德,寫傳立碑,昭示后世,以為不朽之計(jì),這相對(duì)于當(dāng)大事的言論幾乎就很接近了。
元帥生子四人,泰公樂安縣令;晉公管軍萬戶;升公渙公未仕。女兒三人,長(zhǎng)女嫁給管軍總管劉禹錫,其他的都還年幼在家。
方直公生子三人,謙、益、節(jié);女兒三人都還年幼。
銘曰:山石蘊(yùn)玉,草木輝光,淵深藏珠,川容媚長(zhǎng),樂安綦氏,爰處其鄉(xiāng),孝友仁慈,化及一方,積德既厚,發(fā)之必昌,篤生賢子,為國忠良,智謀英果,鏟禍除殃,仁心惻憫,裨至?xí)r康,權(quán)位尊崇,祿厚財(cái)豐,雙親往矣,誰與同榮,樹欲安寧,風(fēng)枝不停,昔人悲嘆,今古同情,書札殷勤,千里求文,勒之貞石,用賁丘墳,我作銘詩,語無研姿,按其行實(shí),直寫忱辭,春秋霜落,以慰孝子,無窮之思。
右碑在廣饒城北三里綦許莊西北
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?先塋內(nèi)為翰林學(xué)士王磐 撰
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?李元善書? 徐震? 篆額
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 至元十九年十二月上旬四日立
錦秋文譜
掃一掃關(guān)注
錦秋修家譜
掃一掃關(guān)注
掃一掃,手機(jī)訪問
掃一掃,關(guān)注我們